Make your own free website on Tripod.com







Ngu+o+i` Vie^.t Quo^'c Gia














Home | Biography | Around the World | News | Personal | Related Links | Demo | New Page Title | Army | Thank You | German | PTSG | Canada | The Vietnamese Heritage & Freedom Flag | Nobel Prize 2007 Campaign | Our Soldier | French





Welcome graphic








































cimg0360.jpg






Lời kêu gọi trong lễ chào cờ đầu tháng tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ: “Bảo vệ Tượng Đài tức là bảo vệ cộng đồng”

Sunday, January 07, 2007

medium_DP-ChaoCo 070107.JPG

Ông Lê Xuân Trạch chuẩn bị lễ chào cờ đầu tháng tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ, Westminster, California, ngày 7 Tháng Giêng, 2007. (H́nh: Thanh Nguyên/Người Việt)

Thanh Nguyên/Người Việt

WESTMINSTER, California (NV)- Trước gần 300 đồng hương trong buổi lễ chào cờ đầu tháng tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ vào lúc 12 giờ trưa Chủ Nhật, ngày 7 Tháng Giêng, 2007, vừa qua, ban tổ chức đă kêu gọi mọi người hăy ra sức bảo vệ Tượng Đài.

Lễ chào cờ hàng tháng lần này, ngoài ư nghĩa là một buổi sinh hoạt định kỳ của cộng đồng và chúc mừng năm mới 2007, mọi người tham dự đều bày tỏ sự bất b́nh khi nghe tin có kẻ phá hoại Tượng Đài, mà các cơ quan báo chí Việt ngữ đă đưa tin từ tháng trước.

Ông Phạm Ngọc Hợp, Cựu dân biểu Việt Nam Cộng Ḥa, nói: “Tượng đài này là công sức của đồng bào Việt Nam ở hải ngoại. Hôm nay, có các vị dân cử, các vị nghị viên người Việt Nam ở đây. Sau này, khi các quư vị đắc cử chức vụ ǵ đi nữa, tôi đề nghị các vị lên tiếng nói để t́m cách bảo vệ và quản trị Tượng Đài được trường tồn. Bảo vệ Tượng Đài tức là bảo vệ cộng đồng.”

Lời kêu gọi của vị cựu dân biểu đă nhận được sự tán thưởng của những người tham dự. Bà Trần Thị Hợi, 60 tuổi, ở La Puente, Quận Los Angeles, nói: “Chính cụ Hợp là người thông báo t́nh trạng bị đập phá của Tượng Đài. Tôi hoàn toàn đồng ư với ông.”

Bà nói tiếp: “Mỗi lần có chào cờ đầu tháng, tôi và chồng đều có mặt. Không đi th́ nhớ lắm.”

Trả lời báo giới về câu hỏi hưởng ứng thế nào với lời kêu gọi của ông Phạm Ngọc Hợp, Nghị Viên Janet Nguyễn nói: “Ba tôi là lính Quân Lực Việt Nam Cộng Ḥa. Tôi không bao giờ quên v́ sao chúng ta đang ở đây. Tôi biết rằng tiểu bang có quỹ để bảo vệ cho những tượng đài đă được xây dựng. Tôi sẽ vận động để làm sao Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ cũng có được những quyền lợi bảo vệ tương tự như vậy.”

Bên cạnh thành phần tham dự chính là các cựu chiến binh trong quân phục chỉnh tề và những nhân vật kể trên c̣n sự hiện diện của Bác Sĩ Nguyễn Xuân Vinh, Chủ Tịch Cộng Đồng Việt Nam Nam California và Luật Sư Nguyễn Quang Trung, Ứng Cử Viên Chức Vụ Giám Sát Quận Cam. (T.N.)

 

http://www.nguoi-viet.com/absolutenm/anmviewer.asp?a=53975&z=3

Tổng Lănh Sự Nam Hàn Tiếp Xúc Với Đại Diện Cộng Đồng  TẠ ĐỨC TRÍ . Việt Báo Thứ Năm, 12/28/2006, 12:02:00 AM

TỔNG LĂNH SỰ NAM HÀN TIẾP XÚC VỚI ĐẠI DIỆN CỘNG ĐỒNG

TLS Nam Hàn ông Youn-Bok (giữa) chụp h́nh lưu niệm tại Tựợng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ. Từ trái, LS Dina Nguyễn, LS Nguyễn Quang Trung. Từ phải: nghị viên Tạ Đức Trí, DB Trần Thái Văn.

(GARDEN GROVE-CA) -- Trưa thứ Sáu, 22 tháng 12 vừa qua, Dân Biểu Tiểu Bang Trần Thái Văn đă tổ chức buổi tiếp tân đón Tổng Lănh Sự Nam Hàn, ông Lee Youn-Bok, tại nhà hàng Brodard Chateau. Buổi tiếp tân c̣n có sự tham dự của hầu hết các vị dân cử gốc Việt tại quận Cam như Luật sư Nguyễn Quang Trung, Phó Chủ Tịch Hội Đồng Giáo Dục Học Khu Garden Grove, Nghị viên Garden Grove Dina Nguyễn, hai Nghị Viên Westminster Andy Quách và Tạ Đức Trí và Ủy Viên Giáo Dục Andrew Nguyễn, thuộc Học Khu Westminster. Bên phía dân cử Mỹ gốc Nam Hàn c̣n có ông Steven Choi, Nghị Viên Thành Phố Irvine.  Sự có mặt của nhiều vị lănh đạo từ hai cộng đồng Việt và Hàn Quốc đă nói lên tầm quan trọng của sự liên hệ mật thiết giữa hai cộng đồng gốc Á Châu trong khu Little Saigon và các vùng lân cận tại Quận Cam cũng như ảnh hưởng về kinh tế và chính trị giữa Hàn Quốc và Tiểu Bang California mà hai cộng đồng Việt Nam và Nam Hàn đang góp phần quan trọng.

Ngoài các vị dân cử, các cơ quan truyền thông báo chí của cộng đồng Việt và Hàn cũng có mặt như Korean Times, Little Saigon TV, Người Việt, Việt Báo, và Viễn Đông. Hai vị chủ tịch của hai cơ chế cộng đồng là ông Ngô Chí Thiềng và BS Nguyễn Xuân Vinh cũng là khách được mời tham dự.

Buổi tiếp đón được diễn ra trong bầu không khí thân mật với lời cảm tạ mở đầu của Dân Biểu Trần Thái Văn giới thiệu ông Tổng Lănh Sự. Tiếp đến là phần trao quà và bằng tưởng lục từ nghị viên TP Garden Grove Dina Nguyễn và hai nghị viên TP Westminster ghi nhận sự đóng góp của ông TLS cho cộng đồng Hàn Quốc tại Hoa Kỳ. Sau đó, ông TLS Youn-Bok đă chân thành cảm tạ tinh thần dấn thân và luôn tạo đoàn kết của các sắc dân gốc Á của Dân Biểu Trần Thái Văn.

Sau đó, Dân Biểu Văn cùng các dân cử gốc Việt đă đưa ông TLS Youn-Bok và các phụ tá viếng thăm Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ là biểu tượng tự do cho cộng đồng Việt tại Little Saig̣n. Trong cuộc chiến Việt Nam, Nam Hàn cũng đă gởi quân đội và góp phần quan trọng trong cuộc chiến chống cộng sản xâm lược từ miền Bắc. Ông Youn-Bok đă tỏ ra biết ơn và ghi nhận sự phát triển mạnh mẽ của cộng đồng người Việt. Buổi tiếp đón được kết thúc trong không khí trang trọng nhưng không kém phần thân mật giữa hai cộng đồng Việt-Hàn.

Trong thời gian dân biểu Trần Thái Văn giữ chức nghị viên Garden Grove, ông đă tạo được mối quan hệ tốt đẹp giữa hai cộng đồng Việt-Hàn qua các dự án và sinh hoạt ích lợi có tính chất đoàn kết của sắc dân Á Châu với nhau. Sự dấn thân của Dân Biểu Văn vào chính trị ḍng chính đă khuyến khích nhiều giới trẻ khác tham gia và năm nay đă có thêm bốn dân cử gốc Việt ở cấp địa phương tại quận Cam trong cuộc bầu cử vừa qua. Khi được một nhà báo hỏi về cảm tưởng sau buổi tiếp đón đại sứ Nam Hàn, LS Nguyễn Quang Trung cho biết: “Tôi rất vinh dự được cùng Dân Biểu Trần Thái Văn và các dân cử gốc Việt khác có mặt trong buổi tiếp đón này. Sự lớn mạnh của cộng đồng Việt Nam đă được nhiều sắc dân khác ghi nhận. Điều đáng nói là các anh em dân cử chúng tôi luôn tạo t́nh đoàn kết giúp đỡ lẫn nhau. Chúng tôi luôn biết ơn thế hệ cha ông đă đi trước, đă hy sinh quá nhiều cho tuổi trẻ chúng tôi có cơ hội phục vụ cộng đồng như ngày hôm nay. Do đó, chúng tôi sẽ tiếp tục phục vụ đồng hương hết sức ḿnh để mang lại sức mạnh cho cộng đồng Việt tại Quận Cam, đồng thời cũng không quên tranh đấu cho tự do dân chủ tại Việt Nam.”

http://www.vietbao.com/?ppid=45&pid=5&nid=100003













































Copyright 2007 @ Webmaster